Interpreter’s mid-life crisis…

A look at some of the demons that interpreters reckon with in their middle years…

“In order that people may be happy in their work, these three things are needed: they must be fit for it; they must not do too much of it; and they must have a sense of success in it.”

John Ruskin

Ein Gedanke zu „Interpreter’s mid-life crisis…

  1. Hilarious, Matt. I like the four Ds – have to take it down into my ‚Collected interpreter’s wisdom‘ notes immediately :-). Claus

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

Du kommentierst mit Deinem Abmelden /  Ändern )


Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )


Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s